当前位置: 华文天下 > 国风

苏轼【后赤壁赋】:月白风清,如此良夜何!

2024-03-12国风

后赤壁赋

是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋(gāo)。二客从予过黄泥之坂(bǎn)。霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。

已而叹曰:"有客无酒,有酒无肴(yáo),月白风清,如此良夜何!"客曰:"今者薄(bó)暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈(lú)。顾安所得酒乎?"归而谋诸妇。妇曰:"我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。"

于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。予乃摄衣而上,履巉(chán )岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬(qiú)龙,攀栖鹘(hú)之危巢,俯冯(píng)夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。

时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛(jiá)然长鸣,掠予舟而西也。须臾客去,予亦就睡。梦一道士,羽衣蹁跹(piān xiān),过临皋(gāo)之下,揖(yī )予而言曰:"赤壁之游乐乎?"问其姓名,俛(fǔ)而不答。"呜呼!噫嘻!我知之矣。畴(chóu)昔之夜,飞鸣而过我者,非子也耶?"道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。

元丰五年(1082年),苏轼曾于七月十六和十月十五两次泛游赤壁,写下了两篇以赤壁为题的赋,后人因称第一篇为【前赤壁赋】,第二篇为【后赤壁赋】。

一、行歌相答

是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱, 人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。

这一年十月十五日,我漫步自雪堂出发,准备回到临皋亭去。两位客人跟随着我,一起走过黄泥坂路。这时霜露已经降下,树叶全然落尽,我们的影子倒映在地上,抬头便能看见皎洁的明月,我们四面顾盼,内心无比快乐,于是边走边吟咏诗歌,互相应和。

雪堂,苏轼在黄州所建的新居,离他在临皋的住处不远,在黄冈东面。雪堂在大雪时建成,画雪景于四壁,故名「雪堂」。临皋亭,在黄冈南长江边上,苏轼初到黄州时住在定惠院,不久就迁至临皋亭。黄泥之坂,黄冈东面东坡附近的山坡叫「黄泥坂」。

你看,这里俨然成了东坡的桃花源。

霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。

干净,简旷,疏朗,透彻而明的夜晚,就这样,内在的诗情与悦动的心兴发起来了,「行歌相答」,多么自如,自在啊。

所谓风雅,当如此也。风花雪月,即兴高歌、长啸,也只有在这大江、广阔的大地上,才得以无拘无束的「行歌」起来。

中国人不知道在什么时候,不在舞动自己的身体的,不在高歌了,读书人一副可敬可畏的君子形象,文人变得没意思了。幸好有苏轼,有陶渊明,有沈周,有张岱,有庄子,让中国人真正能率性起来,能自由自在。

二、如此良夜何!

已而叹曰:「有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!」客曰:「今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈。顾安所得酒乎?」归而谋诸妇。妇曰:「我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。」

过了一会儿,我叹息道:「有客人却没有美酒,有美酒却没有佳肴,今晚月色皎洁,清风徐徐,如此美好的夜晚,该如何度过呢?」客人说:「今天傍晚,我撒网捕到了鱼,嘴巴大,细鳞,形状像松江的鲈鱼。只是到哪里去弄到酒呢?」我回家和妻子商量,妻子说:「我有一斗酒,藏了很久,就是为了应付你突然的需要。」

有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!

妙人就是妙人啊,在风雅上,那是既要,也要,还要。有着孩童的天真,乃至于任性。

月白风清,如此良夜何!

不知道我们一辈子错过了多少个如此的良夜啊!在我们匆匆的人生之旅中,少了这种即兴的、放松的、天真烂漫的时刻,这是属于苏轼的时刻。

若无此问,也许苏子与客也就「行歌相答」,然后各自散去了。

在书法的书写中,蔡邕有一篇【笔论】这样写道:

书者,散也。欲书先散怀抱,任情恣性,然后书之;若迫于事,虽中山兔豪不能佳也。夫书,先默坐静思,随意所适,言不出口,气不盈息,沉密神采,如对至尊,则无不善矣。

书法,要学会放松和自在。如果想要书写,首先得放松身体,任情适意,自然舒展整个身心,然后再进行书写;如果因为事情所迫而写字,即使使用中山兔的毫毛做成的优质毛笔,也写不出佳作。书写书法之前,应首先静静地坐着,深思熟虑,随心所欲地调整状态,口不出声,呼吸平和,内心深沉而专注,如同面对至尊一般恭敬,这样写出来的字就没有不好的了。

这一段的白描,就是苏子与客的散怀抱,就是「先散怀抱,任情恣性」。

刚好苏子的朋友此前打到了几条上好的鱼,而苏子一听这样,好家伙,有备而来呢!我怎么能落后呢!于是乎,跑到家里,问家里的女人们,家里还有没有藏酒啊!简直是孩子气。家里的女人也宠着他,知道自个的男人总会来这一出,早就藏好了美酒,以备不时之需呢在!你看,这是多么相爱相知啊,苏子在这里悄然地狂撒狗粮呢!

三、山鸣谷应,风起水涌

于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。

于是,我们带着酒和鱼,再次到赤壁下面游览。江流发出声响,陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了,水位降低,礁石露了出来。才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我就撩起衣襟上岸,踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上,又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的高树,登上险峻的山峰,下探幽深的沟壑。两位客人不能跟上来。我大声地长啸,草木被震动,高山与我共鸣,深谷响起了回声,大风刮起,波浪汹涌。我也有些忧伤,肃然惊恐,觉得这里令人畏惧,不可久留。回到船上,把船划到江心,任凭它漂流到哪里就在哪里停泊。这时快到半夜,望望四周,觉得寂寞空虚,恰好有一只鹤,横穿江面从东边飞来,翅膀像车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同洁白的衣衫,它戛戛地拉长声音叫着,擦过我们的船向西飞去。

不知道鱼是咋做的,酒是咋喝的,不过苏子在这一块那是驾轻就熟了,天下第一吃客可不是盖的。

江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。

文中有画,画中有道。宏大的,精微的,听觉的,视觉的,涌动的,沉静的,一阴一阳。清水出芙蓉,天然去雕饰。苏子的用语,如此地精炼,如此地清丽,如此地秀美,这是绝了!

曾日月之几何,而江山不可复识矣。

【前赤壁赋】的过往,已经成为过往,不去执着了,享受当下,尽兴于当下!「应无所住而生其心」,不住于过往,不忧虑于未来,只此当下!

予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。

想必苏子是带着点醉意的。这个酒量差的好酒之徒啊!真让人不省心!真有这熊孩子的既视感。客人还是清醒的,算了吧,算了吧,就这样放弃吧!

划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。

这便是登顶之乐,这便是痴人之乐,这便是东坡之乐,行人之所不敢行,不能行。实不在其勇,其力,全然在苏子的一颗直心,赤子之心罢了。此时,天地也与其相和!

予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。

哦,还是怕了,这才对嘛!

反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。

这便是「身如不系之舟」,放乎中流,随缘自在。

时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。

这里就有了一些玄幻色彩了,充满了想像力。同时呢,又有点像化用张九龄的感遇,「孤鸿海上来,池潢不敢顾」,自己在朝堂一片真心,为官为民,怎么会落到如此下场,这还是有道的天下吗?听话听音,似乎这里传达着苏子不平的心声。

四、临皋之梦

须臾客去,予亦就睡。梦一道士,羽衣蹁跹,过临皋之下,揖予而言曰:「赤壁之游乐 乎?」问其姓名,俯而不答。「呜呼!噫嘻!我知之矣。畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也邪?」道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。

过了一会儿,客人离开了,我也回家睡觉。梦中一位道士,穿着羽毛做的衣服轻快地走着,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:「赤壁的游览快乐吗?」我问他的姓名,他低头不回答。「噢!哎呀!我知道了。昨天夜晚,边飞边叫经过我船上的,不就是你吗?」道士回头笑了起来,我也忽然惊醒。开门一看,却看不到他在什么地方。

愿今夜,得梦苏子,畅游赤壁,饮酒吟诗,驾鹤遨游。同梦!