各位,南韓人又在開始偷東西了。
前不久,一部名為【於氏王後】的韓劇釋出了預告片。
被視力正常的網友一眼識破。
劇中的服裝、化妝和道具幾乎涵蓋了戰國和隋唐時期的所有風格。
在劇中,南韓演員金武烈的造型成為被猛烈抨擊的焦點。
那一條均勻分開的發縫;
每一縷頭發的流向;
那是一頂未飾以鳥羽的束發冠。
可以說,這與南韓人祖先的形象毫無關聯。
與戰國時期人物的裝束完全相同。
劇中的小兵造型顯然借鑒了兵馬俑的設計。
侍女所穿的服飾源自中國南北朝時期的齊胸襦裙。
國王和王後更為厲害,直接披上了黃袍登基。
咱就是說,這顏色真是你們該穿的嗎?
池昌旭蓄著胡子,穿著龍袍的模樣,越看越覺得熟悉。
要是不知道,還真以為富大龍去南韓演隋煬帝了。
總而言之,這部劇從帝王到文武百官,從士兵到打掃的宮女,悉數涵蓋。
所有人的造型都以向中式審美為主導。
如果把聲音關掉,還會以為是在看一部國產劇。
哦,不對,國產劇至少不會在造型上搞錯年代。
只有那些沒有歷史的竊賊,才會把他們竊取的文化放在一起炫耀。
連平時強硬的南韓網友,這次也無從辯解。
在中國的網友們開始指責之前,他們自己先進行了輪番的罵戰。
有南韓網友甚至認為,中國資本已經滲透到制作團隊中。
目的是在韓劇中融入中國元素,從而傳遞出「南韓是中國附屬國」的觀念。
果然是被辣白菜腌過的大腦。
這個想法真是相當獨特。
令人驚訝的是,這部劇的服裝師居然還有一個小紅書賬號。
網友們得知訊息後,紛紛行動起來,齊心協力發起攻擊。
服裝師之前還曾用中文在評論區與網友互懟。
結果有人發現她收藏了大量與中國歷史服飾相關的貼文。
不清楚大襪子是不是有些心虛。
立刻將收藏設定為私密,並關閉了評論功能。
收藏品中包括中國的傳統服飾和甲胄。
然而,隨著事件的不斷發酵。
許多原本譴責這部劇的南韓網友漸漸改變了態度。
一些缺乏文化素養的外國網友還找出了2018年之前的韓劇。
(*圖片來源:微博@中年的宅女)
試圖透過其中的服飾進行對比。
南韓古代服飾確實包含相似的元素,足以證明其並非抄襲。
救命!再繼續看下去,我的厭蠢癥要發作了。
這就像用小說作為依據來編寫歷史一樣離奇。
而且,她所參考的這些韓劇本身就是翻拍作品。
【於氏王後】正式播出後,我才意識到這個慣偷實在是喪心病狂。
中國古裝劇中出現的各種元素,無一例外全都涉及。
起初,王後與相國展開了一場象棋對弈。
接著,太醫用銀針為王上驗毒。
還有一種十二生肖計時法;
每集平均出現3到5次的飛鴿傳書。
以及透過火烤顯字的方法傳遞密信等技巧。
這位編劇恐怕看過的中國古裝劇比我還要多。
大家先別急著發火,更讓人生氣的還在後面呢。
【於氏王後】的故事背景設定在東漢時期的高句麗地區。
後來,高句麗確實更名為高麗。
然而,它是高氏高麗。
與南韓人建立的王氏高麗毫無關聯。
早在2004年,位於吉林集安的高句麗王城便成功入選中國的世界遺產名錄。
高句麗的人民擁有百分之百純正的華夏血統。
還曾與南韓的古代新羅人交戰過。
由於天生對文化感到自卑,南韓人執意將高句麗視為自己的祖先,以此來借用其歷史。
還雇了一些盜墓賊,將高句麗古墓中的壁畫偷偷盜走了。
讀到這裏,相信各位已經有所了解了。
【於氏王後】試圖竊取的不僅僅是中國文化。
它真正企圖竊取的是中國的歷史!
畢竟南韓人的精神勝利法無非是:
我先拍到的就是我的。
如果單從【於氏王後】的故事情節來看。
我只能把它稱為「依托答辯」。
前四集中,有八成的時間都用於人物的介紹。
剩下的百分之二十劇情,充斥著一半的冗長拖沓和一半的漏洞百出。
表面上看似節奏緊湊,實際上卻缺乏實質內容。
一開始便給觀眾講了一個笑話。
由池昌旭飾演的高男武,是現任的掌權者。
為了穩固王位,他率領軍隊與東漢的將領展開對戰。
要奪回高家失去的領地。
而策劃這場戰爭的目的,正是為了實作南韓人心中的終極幻想。
編劇讓高男武最終贏得了勝利。
最終迫使東漢將領跪地求饒。
用中文表達就是「請大王饒恕我」「不要殺我」。
畢竟南韓人最熱衷的事情,莫過於顛覆天罡之勢。
這個情節的搞笑程度,絲毫不遜色於李世民被高麗將軍射瞎一只眼睛。
曾經有位小說家,在他的作品中幻想著李世民。
結果被南韓人視為正統歷史。
這段內容也被拍進了南韓的影視劇中。
【帝國的早晨】和【安市城】都涉及了這個情節。
因此,南韓人喜歡幻想是有其原因的。
由於幻想的時間過長,便會將其視為真實。
照這樣發展下去,或許有一天我們會在韓劇中看到秦始皇跪地懇求饒恕的場面。
更有趣的是,在這場戰鬥中,高男武竟然懸掛了三足金烏的戰旗。
三足金烏是中國神話中的吉祥之兆。
我也搞不明白導演弄這面戰旗究竟是為了什麽。
終於承認高句麗屬於中國了嗎?
你還是打算順便把中國的神話也偷走嗎?
在高男武奪城之戰之後,故事的發展變得既簡單又荒誕。
王愛護臣民如同自己的孩子,為了拯救下屬,他在戰場上受了重傷。
英明神武的君王,歸宮後因三滴春藥而亡。
沒錯,池昌旭在第一集就領了便當。
然而,由於該劇剪輯混亂、敘事含糊其辭。
他在第二集、第三集和第四集中再次出場了。
下藥給王的人是王後的堂姐於淳。
本想借助春藥上位,結果卻誤將目標藥死。
我實在想不明白,像於淳這樣愚蠢的人,究竟是如何在宮中生存這麽久的。
高男武去世,王後未留子嗣。
如果想要生存下去,就只能嫁給高男武的弟弟們。
被王後選定的人將成為下一任國王。
這大概可以算作一種先婚後愛的叔嫂題材文學吧。
於是,王後在四面追殺中開啟了【大逃亡:誰才是我的新郎】的劇情。
其他人也陸續進入了【王後爭奪戰】副本。
前四集傳遞的資訊就只有這麽少。
這基本上可以視作一個背景鋪墊。
從這個簡單的劇情中也能看出,權謀線顯得非常薄弱。
許多計謀看似復雜,其實不過是因為牽涉的人數較多。
實際上,這個計謀本身既簡單又直接。
完全無法激起觀眾繼續觀看的興趣。
劇中除了王後之外的其他女性角色。
一個都不能例外,皆是為了貢獻大尺度的戲份。
靠劇情撐不住,就用尺度來補。
出場頻率最高的女性角色是於淳,以及負責占蔔天象的神女。
於淳給高男武的藥,是從神女那裏弄來的。
淳剛這邊藥剛下完,導演就開始鬧騰起來了。
沒有讓她與高男武發生直接關系,反而讓她與神女上演了一場床戲。
沒錯,你沒有看錯。
安排這段引人註目的內容,其目的非常明確。
導演希望池昌旭出演一場床戲。
還要確保他所飾演的角色維持忠誠的人設,不能有出軌的情節。
因此,於淳在與神女激戰時,由於服藥引發了幻覺。
自動將池昌旭的臉替換成神女的。
果然是南韓導演,無論是誰,最終都免不了脫衣服。
如果要用一句話形容劇中的大尺度戲,只能說完全沒有必要。
例如,高男武意識到自己時日無多,便假裝疏遠王後,為她鋪好了後路。
一邊療傷的同時,讓一群赤裸的女人伺候左右。
老哥身上滿是膿液,竟然還在這裏搞大尺度。
你非要在這個時候疏遠王後嗎?
關鍵是你疏遠完了,又開始滿懷深情地傾訴心聲。
你之前那麽費勁到底是為了什麽呢?
就是盡情享受吧?
相比池昌旭,李洙赫的境遇更加悲慘。
他所負責的大尺度部份非常全面細致。
李洙赫飾演的三王子,完美契合了經典反派的變態形象。
性情陰晴不定,平時以殺人為樂。
制造了砍頭虐殺、池中屍體成林、荒野懸掛屍體等血腥場景。
為了順利迎娶王後,成功登基為王。
他下定決心要殺死自己的妻子。
於是選擇在同房時,從背後狠狠刺入刀刃,紮穿了原配的後背。
導演,請問,讓一個女人體面地死去真的有那麽難嗎?
實在讓我難以理解,這段除了帶來視覺上的震撼,還有什麽其他的用途呢?
【於氏王後】以大女主劇的名義呈現。
除了女主角以外的女性,均成為了尺度的犧牲品。
連前四集的總時長還不到十分鐘的女配角,竟然也要以限制級的方式登場。
劇情過半時,大女主的形象仍未樹立起來。
女主純純簡直像個為配角引導任務的NPC。
到目前為止,還沒有出現任何值得稱道的高光時刻。
飾演王後這一角色的演員是全鐘瑞。
當年因出演李滄東執導的電影【燃燒】而一舉成名。
如今在【於氏王後】中,演員的演技完全沒有得到發揮。
原本外貌就少了幾分大女主的風範。
儀態中少了幾分王後的端莊與大氣。
走路的姿態讓人感覺像是要和人摔角似的。
周圍的人一個個像灑狗血似的瘋狂廝殺。
相比之下,全鐘瑞的內斂演技,使她看起來仿佛毫無表情。
她看見高男武被一群裸女包圍,竟毫無反應。
在觀看刪減版時,我曾以為她是在向丈夫表達她的思念之情。
在聽到高男武去世的訊息後,我終於有所反應。
她的身體突然一僵,臉上卻依舊毫無波瀾。
接著,他原地轉了幾圈,長長地嘆了幾口氣。
我知道她正忍著淚水,心裏滿是傷痛。
不清楚情況的人還以為她哮喘發作了。
曾參演過【少年法庭】的金武烈,在劇中的表現依舊中規中矩。
他在劇中的角色設定極為出眾。
才華橫溢,卻偏偏是前朝遺孤。
高男武看出了他的潛力,盡管文武百官紛紛反對,他仍然堅定地決心讓他入朝擔任相位。
這個如此厲害的人,每到關鍵時刻卻總是差了一步。
所有該發生的事情,他竟然一件也無法阻止。
金武烈不確定自己是不是受到了全鐘瑞的影響。
成為了這個劇中的面癱第二號角色。
從各個角度來看,【於氏王後】無疑是一部失敗的中國劇偽作。
南韓人對拍攝古裝劇的熱情如此高漲。
實際上是因為看好中國古裝劇在海外市場的潛力。
擁有五千年深厚的歷史文化積澱,創作出的仙俠古裝劇風靡東南亞毫無懸念。
一部【太子妃升職記】徹底吸引了南韓觀眾。
制作了一部【哲仁王後】的翻版。
還有不少人暗中抄襲而不購買版權。
創作了多部精品劇集的洪氏姐妹,其實是頻繁抄襲中國電視劇的慣犯。
兩年前還制作了一部南韓仙俠劇【還魂】。
從劇情、服化道到人物設定和世界觀,幾乎全盤照搬。
連動作戲的技能設計都在模仿【將夜】。
費盡心思,結果卻引來了中韓網友的兩邊指責。
因此,如果缺乏足夠的文化底蘊,最好還是別出頭丟人。
專心在韓劇這一領域深耕,效果會很好。
建議下次不要再來玷汙中國文化。