当前位置: 华文天下 > 影视

听到这些台词,苏州人的DNA动了!

2024-01-07影视

要问当下哪部电视剧最火?

那绝对非【繁花】莫属

这部由王家卫导演的电视剧

一开播就引发了热烈的讨论和关注

特别是当沪语版的【繁花】上线

网友们纷纷点赞

直呼过瘾!

「看【繁花】当然要看沪语版的啦!」

听着一口地道的方言

感受浓浓的地方文化

这部剧的韵味才真正凸显出来

这正是方言的魅力所在!

因苏州和上海的方言都属于吴语片区

虽然有些小差异

但大体上还是很相似的

很多苏州人在看【繁花】时

都表示有种熟悉和亲近的感觉

特别由游本昌饰演的「爷叔」

作为主要人物一出场

就引得网友们关注

苏州人听到「爷叔」(ya so)一词,或许有一些疑惑。熟悉的乡音,却又好像在日常交流中不常用。那「爷叔」具体是什么呢?其实「爷叔」是个标准的上海方言。「爷叔」其实就是叔叔的意思。不过苏州人多称「叔叔」(so so)或「阿叔」(a so)。

除了「爷叔」

【繁花】里还有哪些出圈的上海俚语?

快来看看

这些有没有唤醒你的苏州话基因

[碰哭精 ]

上海俚语中「碰哭精」多形容软弱,碰到一点点事情容易哭的人。

苏州话里有个极为相近的词,所谓 「蚌壳精 」。

「碰哭精」和「蚌壳精」读音相似,含义一样。

不过名城君还是觉得「蚌壳精」表达更加形象呢!

[额头高 ]

上海俚语中「额头高」的意思是运气好。

苏州话中则会在其中多加一个字「额骨头高」。

当然苏州人还有更夸张一点的说法,那就是:「额骨头碰到天花板啦」!

[喇叭腔 ]

「喇叭腔」,苏州人一定很熟悉吧!

苏州话中也常用「喇叭腔」形容办不好事情,耽误了事情或者结果不好的事情。

生活中常说的「弄弄就要喇叭腔」意为做一件事情一开始做得很好,但后来却越来越糟糕。

[洋盘 ]

「洋盘」的意思是把我当外行。

苏州话中也同样用「洋盘」是指不精明不内行容易被人愚弄的人。

特别是在市井生活中,如果老板报出了虚高的价格,苏州人常常会冷笑一声,说:「倷当我洋盘啊?」

[魂灵头 ]

「魂灵头」的意思是:心思、脑子(应当记住的忠告)等。

苏州小孩一定听过「倷个魂灵头阿勒朗身上」,这一般是大人训斥小孩做事不专心。

这样看来

苏州话和上海话虽然有些许差异

但又有着千丝万缕的联系。

可以说作为同属吴语区的上海话和苏州话

各自的形成和发展本就存在一脉相承,水乳交融的特点

哪里能分得那么清楚呢?

苏州话与上海话的水乳交融

据记载,从1843年上海对外开埠,大量移民涌入,带来了各地方言, 尤其是苏州话和宁波话。就这样上海话以本地话为基础,融入了多种吴语方言以及其他方言的特色,形成了其独特的海纳百川的特点。

近代以来,随着人口不断变迁,新鲜事物和思想都传入上海后,不断扩散到邻近的苏州,也让苏州话中融入了许多上海的元素和风味。

这正如苏州评弹演员周梦白的形容:苏州话和上海话的关系就像是英式英语和美式英语。苏州话就是英式英语,历史、文化更悠久、深厚,有种古典范;而上海话就是美式英语,新潮、当代影响力更大。

来源:苏州市评弹团

【繁花】原著作者金宇澄曾在后记里说:当代书面语的波长,缺少「调性」,如能到传统里找寻力量,瞬息间,就有「闪耀的韵致」。在他看来,语言是作品最要紧的要素,方言能赋予作者的创作以独特性。

方言不仅仅是一种说话方式

它更像是一把钥匙

帮我们打开不同的文化大门

珍视方言,守护乡音

保护好各种地方口音的「身份证」

就是留住了我们的根。

(来源:名城苏州网)