苏轼我,给您写信。最近连着几天我和我的一家人都在勤奋地远行,一边步行一边跟着拉行李的马车一起走。到了夜晚,我们露宿在荒郊野外,流窜奔逐之徐,让我的家里人跟着我受苦了,我只有惭愧和汗颜。
到了晚上我竟然还吃得香,睡得好。但是接着往下走,路途有些危险,于是没有办法再前行。皇上的旨意是想让我越走的越远越好。
只希望您千千万万要多加自我保重身体,快写完这封信的时候,我对着信纸心中有着无限的怅惘。
就写到这儿吧,我就不再一一详细的向您叙述了。
苏轼我,再次向您行礼叩拜。
致县尉叶君阁下,八月二十八日。
这个帖子也叫【数日远勤徒驭帖】,同样是苏轼于宋哲宗绍圣元年(1094)八月谪贬惠州途中,写给姓叶的县尉的。
从信中所提到的「野次窜逐」,我可以形象地了解到苏轼在被贬途中的狼狈相。
轼启。数日远勤徒驭。野次窜逐之馀。但有愧汗。晚来起居佳胜。来危遂行不果。诣口益远。惟万万自重。临纸怅惘不宣。轼再拜。仙尉叶君阁下。八月廿八日。