當前位置: 華文天下 > 辟謠

沒想到這麽多老外會說上海話,還有人在寫古體詩

2024-01-20辟謠

老外學漢語,甚至學方言、用方言,還有老外學者寫漢詩……如此種種,其實反映的正是上海更應該成為一個文化高地。

文 | 海上客

電視劇【繁花】熱播,特別是其上海話版本的熱播,掀起了一股方言熱。

比如一些內容上傳者,凡是會說上海話的,在各個平台紛紛推出了自己的上海話版本內容。君不見,黃河路上這兩天又是一番車水馬龍的模樣,各路UP主忙著直播、錄播、各種播。

這兩天,上海黃河路上非常鬧猛 攝影:嚴山山

海叔所見,無論網下還是網上,特別是各種移動客戶端,竟然有一股「新勢力」!

1

老外也來湊熱鬧,那上海話說得比許多上海年輕人還要道地!

「富貴叔」的上海話已經說得很道地 圖:Earlybirds早啟鳥影片螢幕擷取

比如一位「花名」叫做「富貴叔」的朋友,用英語和上海話——雙語播報,在黃河路開起了直播:

「因為近期熱播的電視劇【繁花】,黃河路變得非常流行。所以我今天想著來看看,我是不是能學到一些上海話。」 這段話,「富貴叔」是對著鏡頭用英語說的。不曉得伊身份的,還以為是哪個外媒記者在直播呢。實際上,他就是個軋鬧猛朋友。

而緊接著,在黃河路上,他與一些上海朋友聊了起來。

有阿姨用上海話問他:「大興,儂曉得嘛?」

「大興?哦,Knockoff(假貨)。」富貴叔答道。看來,他如今也算是一個混跡多年的老上海了。

「有數。」

「Got it!」

「嘎三胡。」

「哦,Gossip!」這麽對話下去,「富貴叔」看來是要將上海話裏廂「洋涇浜」那些詞匯全部尋出來了!

托比亞斯(左)與友人以上海話進行對話 圖:托比亞斯影片號螢幕擷取

論起說上海話,比利時小哥托比亞斯比「富貴叔」更加專業。早在2023年夏天,中國日報歐盟分社社長陳衛華就曾與中文名「高悅」的托比亞斯進行過上海話對話。

陳衛華說:「我實際上特別好奇。阿拉覺著外國人學中文老難的,更加不要說學上海話了。儂做啥還要學中文上海閑話呢?儂哪能還說得這麽好呢?」

托比亞斯解密稱,自己第一次下飛機到上海,就感覺到了家。於是花了四個月時間學會了中文普通話。再之後,因為喜愛魔都,也就漸漸學會了上海話。

在【繁花】熱播以後,托比亞斯的影片號更新得更快了。他頻頻尋找在歐洲的上海人,用上海話進行對話。從老外口中聽聞多年未親耳聽到的鄉音,令受訪者非常感慨。

更有一些內容,則是他尋找同樣會說上海話的老外進行對話。「阿拉全會說上海話,實際上阿拉都是上海人了。」看著令人感覺挺親切的,不禁莞爾一笑。

2

法國伊楓的上海話還夾雜著一些普通話的音調 圖:法國伊楓影片號螢幕擷取

近一個階段以來,海叔所見,不少外國人成為短影片內容的Up主。這當中,有來自東歐俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯等等的姑娘小夥,紛紛說自己在中國的經歷,以及「樂不思蜀」的感覺。

而更近一個階段,則出現了更多外國人開始用上海話錄制短影片。他們的上海話未必有托比亞斯那麽流利、正宗,但也絕不大興。

比如法國人伊楓,盡管話語中不時還夾雜著普通話的聲調,可「弄點法國老酒吃吃」這樣的句型,絕對正宗!

也許是因為【繁花】的熱播,刺激起人們對上海話的記憶。許多很長辰光沒說過上海話的老上海,也開始重新操起了方言。

而外國人之加入說上海話的行列,確實令位處江南的上海這座國際大都市,更平添許多樂趣。

3

應嘉浩所作漢詩和他的英文譯稿

不僅會說方言,一些老外還更深入地學習、揣摩中國古典文化。

前些年,法國人盧逸凡(Ivan RUVIDITCH)來到上海,先後在上海師範大學和華東師範大學工作,並將元雜劇【救風塵】等改編成話劇。那股對中國古典文化的鉆研勁頭,不得不令人欽佩。

而近日,海叔又聽一位來自蘇州的朋友說,有一位來自挪威的友人應嘉浩(Ingar Holst)近些年來經常寫漢語古體詩。最近還湊出一本詩集來,還是中英文對照版的。按照朋友的說法,應嘉浩曾經在挪威奧斯陸大學工作,後來長期居住在上海。

讀幾句他的漢語古體詩——

「明月照屋梁,宵深猶未央」,似乎還真有一些漢朝的古樸味道。

4

張民選教授以「研究國際教育組織參與IISTEM建立」為題發言

老外學漢語,甚至學方言、用方言,還有老外學者寫漢詩……

如此種種,其實反映的正是上海更應該成為一個文化高地。1月12日,「以教育研究助力教育強國建設」新春學術報告會在桂林路55號國際教師教育中心世承講堂舉行。上海師大張民選教授於此專門提到聯合國教科文組織一類中心(UNSECO-IISTEM)近日首次落戶上海。張民選結合自身參與國際教育事務的經驗,提出要平衡好技術與思考、學術誌趣與終極關懷的關系雲雲。

其實,從老外來華,融入中國文化生活,可以看到他們的一些誌趣,也足見上海的魅力所在。

總感覺,未來,在上海的聯合國教科文組織一類中心也可以關註這些在滬老外。

阿拉上海人也不妨繼續觀察一下,身邊是不是又多了一些老外在說上海話、講中國故事,或者唱中國歌,乃至如應嘉浩那般,作漢詩……