I know I have good judgement
我自認擁有慧眼識珠的本領
I know I have good taste
也篤信自己的品味獨到
It's funny and it's ironic
可笑又諷刺的是
That only I feel that way
只有我堅信不疑
I promise 'em that you're different
我向他們保證你與眾不同
And everyone makes mistakes
畢竟人人都會犯錯
But just don't
只是這一次 請你克制
I heard that you're an actor
聽說你是一位演員
So act like a stand-up guy
那麽請展現正直的一面吧
Whatever devil's inside you
無論你內心潛藏著怎樣的魔鬼
Don't let him out tonight
今晚別讓他出來作祟
I tell them it's just your culture
我為你的行為解釋 說這是文化差異
And everyone rolls their eyes
但他們只是翻白眼表示不屑
Yeah, I know
Yeah 我知道
All I'm asking, baby
親愛的 我只求你一件事
Please, please, please don't prove I'm right
拜托 拜托 拜托 千萬別印證我的猜疑
Please, please, please don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
拜托 拜托 拜托 剛精心描繪的妝容 別讓我哭花了
Heartbreak is one thing, my ego's another
心碎我尚能承受 面子卻更為珍貴
I beg you, don't embarrass me like the others, oh
求你了 別像其他人一樣讓我難堪 噢
Please, please, please
拜托 拜托 拜托
Well, I have a fun idea, babe
其實 我有個浪漫的提議
Maybe just stay inside
不如你留在家中
I know you're craving some fresh air
我知道你向往清風拂面
But the ceiling fan is so nice (It's so nice, right?)
可旋轉的吊扇 吹拂著涼爽的微風 (很涼爽 不是嗎)
And we could live so happily
只要沒人知曉你我相伴
If no one knows that you're with me, I'm just kidding
我們就能過得幸福快樂 開玩笑啦
But really, really, really
不過 說真的 真的 真的
Please, please, please don't prove I'm right
拜托 拜托 拜托 千萬別印證我的猜疑
Please, please, please don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
拜托 拜托 拜托 剛精心描繪的妝容 別讓我哭花了
Heartbreak is one thing, my ego's another (Heartbreak is one thing, ego's another)
心碎我尚能承受 面子卻更為珍貴 (心碎我尚能承受 面子卻更為珍貴)
I beg you, don't embarrass me like the others, oh
求你了 別像其他人一樣讓我難堪 混蛋 噢
Please, please, please
拜托 拜托 拜托
If you wanna go and be stupid, don't
若你想任性妄為 請別
Do it in front of me
出現在我面前
If you don't wanna cry to my music, don't
讓我的音樂見證你的淚水 算了吧
Make me hate you prolifically
別讓我加倍地厭惡你
Please, please, please (Please)
拜托 拜托 拜托 (拜托)
Please, please, please (Please)
拜托 拜托 拜托 (拜托)
Please, please, please (Please, please)
拜托 拜托 拜托 (拜托 拜托)