當前位置: 華文天下 > 圖片

最炫日本風?國產古裝劇「倭氣」成風,中國風被迫讓位,該管管了

2024-03-09圖片

國產古裝劇,曾經是國人心中的經典,是一段段富有中國傳統文化韻味的佳話。然而,近年來,一個讓人唏噓的現象頻頻出現:以倭代華。這種現象的出現,讓觀眾們感到不安,甚至有些憤慨。究竟是什麽原因導致了國產古裝劇頻頻以倭化的形式出現?為何這一現象總能引起如此激烈的討論和批評?或許,我們應該深入探討其中的原因,看看這一現象背後到底隱藏著怎樣的問題。

首先,讓我們來看看最近一些備受爭議的古裝劇。以【星漢燦爛】為例,盡管劇情背景是中國古代,但劇中卻充斥著大量的日本元素。從服裝到場景,從劇情到道具,無一不透露著濃厚的日式風情。這種明顯的倭化現象,讓觀眾們感到憤慨與不滿。

而更令人瞠目的是,不久前上映的【我叫劉金鳳】更是讓人大跌眼鏡。盡管劇情設定在中國古代宮廷,但劇中人物的服裝造型卻明顯帶有日本古代的痕跡。甚至連服飾的細節都如出一轍,仿佛是把日本古代的服飾搬到了中國古代來。這種明目張膽的倭化行為,讓觀眾們不禁要問:導演,你到底想表達什麽?

值得一提的是,這種倭化現象並不只是個例,而是近年來國產古裝劇普遍存在的問題。從【夢華錄】到【長安十二時辰】,從服飾到道具,從場景到劇情,無一不透露著濃厚的日本元素。這種明顯的倭化現象,讓人不禁要質問:難道中國的傳統文化就沒有自己的魅力嗎?難道我們就必須要借用外來的元素才能吸引觀眾?

當然,這種倭化現象的出現,不僅僅是導演個人行為的問題,更是整個產業鏈的問題。在資本的驅動下,為了迎合市場需求,為了吸引更多的觀眾,許多劇組不惜以犧牲中國傳統文化為代價。他們將日本元素植入到劇情中,將日本風格融入到服裝中,甚至將日本的場景布置成中國古代的背景。這種唯利是圖的做法,不僅嚴重損害了中國傳統文化的形象,也讓觀眾們對國產古裝劇失去了信心。

然而,更令人不解的是,面對這種倭化現象,觀眾們竟然預設和縱容。他們或者選擇沈默,或者選擇姑息,甚至還有人為這種現象辯解。這種自我認同的消極態度,無疑給了倭化現象更多的生存空間。如果觀眾們能夠更加自覺地維護和捍衛中國傳統文化,那麽或許這種倭化現象就不會如此猖狂了。

綜上所述,國產古裝劇的倭化現象是一個復雜而深刻的問題。它不僅僅是導演個人行為的問題,更是整個產業鏈的問題。面對這種現象,我們既要深入分析其原因,探討其背後的深層次問題,也要引起廣大觀眾的重視和警惕。只有這樣,才能夠更好地保護和傳承中國傳統文化,讓我們的古裝劇更加具有中國特色和中國風格。