當前位置: 華文天下 > 電影

精品譯制之:【追捕】

2024-02-11電影
影片載入中...

改革開放之初的1978年10月,國內在幾個主要城市首次舉辦日本電影周,公開上映了三部日本電影:【追捕】、【望鄉】和【狐貍的故事】。

之後這幾部電影陸續在全國上映。其中根據西村壽行小說改編,佐藤純彌執導的【追捕】,更是據說有超過九億人次觀影;一部在日本僅僅投資回本的影片,竟然引發國人共鳴,成為WG後首部在國內熱映的外國電影。

【追捕】電影海報

國產電影由於運動的緣故,造成我們十年熒幕幾近空白;電影【追捕】的橫空出世,加上西方電影赤裸裸的表現形式,使得剛剛經歷過運動,精神世界一片荒蕪的國人,瞬間開啟了的眼界,造就舉國觀影的奇觀!

影片載入中...

不過站在今天的視角,回顧當年【追捕】的熱映,我更願意相信是由於上譯的因素,才使得原本很普通的影片蓬蓽生輝,熠熠出彩。

當年的上譯幾乎動用了所有的精兵強將!

片中主角,冷峻瀟灑的杜丘一角,因為畢克的配音,甚至得到高倉健本人的認可,使得後期上譯高倉健主演的所有電影都由畢克代言!

真由美則由剛入廠不久,年僅25歲的丁建華配音。

給矢村警長配音的是楊成純。

唐塔醫生由上譯大師邱嶽峰配音,這也是大師的經典角色!

大反派長崗了介是另一位大師尚華配音。

真由美父親遠波由紀是富潤生配音。

「小生」童自榮配細江警官。

田中邦衛飾演的橫路敬二由嚴崇德配音。

另一位上譯大名鼎鼎的大師於鼎給伊藤檢察長配音!

而程曉樺則是橫路加代的配音者。