當前位置: 華文天下 > 娛樂

【紅樓夢】同樣演「晴雯」,把安雯和楊冪放一起看,差距就出來了

2024-04-01娛樂

紅樓夢】絕對算的上是我們中國文學史上的一次藝術巔峰之作了。

作為和【三國演義】、【水滸傳】、【西遊記】並稱的四大名著之一。

【紅樓夢】一直都在文學界和歷史界有著極高的聲譽。

因為其涵蓋的內容過於龐雜詳細,甚至一度被人們視作是文學價值最高的中國小說長篇巨著,藝術價值遠超其他三部作品。

所以,在經典作品紛紛影視化的年代,【紅樓夢】自然的成為了觀眾們呼聲最高的那部作品。

不過,盡管【紅樓夢】本身有著極好的底子,但它那精妙的劇本構造和詳盡的物品細節反而讓【紅樓夢】這一IP的影視化難於登天。

首先,如何刻畫人物性格等等問題就足以難倒大部份導演了。

【紅樓夢】裏面的人物繁多而不失特色,關系錯綜復雜又不會失了個人的特點。

就像晴雯,一個長相水靈又心靈手巧的下人丫鬟,她相貌討人喜歡,一手針線活又耍的是爐火純青無人能及,所以就連賈母也是非常看重她。

但是,晴雯卻最終敗在了自己的性格之上。

不同於不滿都要拐個八百裏彎才表達出來的林黛玉,晴雯性格直爽,見不得扭扭捏捏,直來直往但又能說會辯。

要是放在現在晴雯高低是個討人喜歡的辣妹子標桿,但在那個年代,一個丫鬟如此行事張揚,最終結局自然好不到哪裏去。

自然的,「妖媚」,「狐媚」等一些不太順耳的詞語很快就成了她的印象標簽。

而這樣的後果就是被眾人嫌棄抵制,最後被趕出賈府,含淚離場。

晴雯的一生是復雜的,她不僅性格復雜,經歷上也很復雜。

所以盡管晴雯並不是主要角色,但是熒幕上能夠被觀眾認可的晴雯卻是少之又少。

一版就是楊冪在新版【紅樓夢】裏飾演的角色了。

而另一版,被觀眾更加欣賞的一版,可能還得是87版安雯飾演的【紅樓夢】。

事實上,這兩版的差距確實是肉眼可見。

雖然是同樣的「晴雯」但呈現的效果卻是天差地別。

考慮到【紅樓夢】這一作品是曹雪芹耗盡一生的嘔心瀝血之作。

想要完美的復現一場還原的「紅樓夢」,這本身就對創作者的文學知識和拍攝水準提出了極高的要求。

所以,這兩版的到底有什麽區別?我們就拿晴雯當例子來看看吧。

制作水平的差距

盡管楊冪飾演的晴雯一直都是被眾人吐槽的 「黑歷史」。

但說句公道話,劇本上的差距其實也是楊冪輸給安雯的重要原因之一。

兩版劇版的【紅樓夢】是怎麽誕生的呢?

87版的【紅樓夢】誕生於一次勝利。

時間來到1978年,彼時的日本拍攝了一版【西遊記】。

這部劇掀起了不小的反響,在英國澳洲等地都頗有水花。

但是,日本版的【西遊記】和他們的日式作品一樣,魔改刪減加劇情,我們當然不能讓這種糟蹋經典的行為放縱下去。

於是,央視讓楊潔導演拍一部中國人自己的【西遊記】。

楊潔導演也是不負眾望,在現行【除妖烏雞國】播出以後,在國際範圍內同樣掀起了巨大的波浪,不僅民眾喜聞樂見,在國際上也是享譽連連。

在這樣的勝利之下,我們也決定將【紅樓夢】影視化。

於是,87版的【紅樓夢】正式開機了。

為了盡可能的還原這部作品,劇組成員盡心盡力,甚至不惜用一個月的時間去拍攝一集。

反復斟酌劇本--這是代表了中國的作品,這是中國人自己的財富。

所以在這樣氛圍下誕生的87版【紅樓夢】可以說是盡善盡美,每一個細節都被考慮了進來。

反觀新版的【紅樓夢】,可以說是雷聲大雨點小的典型例子了。

從2002年開始,【紅樓夢】的重拍可以說是萬眾矚目,舉國上下都相當重視這一次的拍攝,甚至在選角之上都是鬧的沸沸揚揚。

然而在播出之後,有的卻媒體悄悄透露,由於新版【紅樓夢】對於幕後演員來說都是一塊誘人的大餅,所以其中的選角挑選,自然也被人暗中操作著的。

盡管一開始新紅樓打著萬眾選角的噱頭拉攏民眾,但最後被人爆出票選結果和正式演員完全截然不同,這著實是讓大家震驚。

接著後面又是林黛玉選角出了問題,鬧著鬧著,鬧到最後連導演也出了問題。

這樣混亂的籌備,自然無法和老版齊心協力共創輝煌的團隊相提並論。

最終導致的粗糙拍攝也是全部反饋到了新版的最終效果之上。

且看楊冪這一幕撕扇子的情節,一個字就是亂。

本來是用來刻畫晴雯活潑機靈最好的場景之一,但是新版紅樓的視角卻不知所謂,這裏晃晃那裏換換,楊冪的臉都看不清就一閃而過了,讓人摸不著頭腦。

導演留下的畫面也是混亂和令人無語,全程只有楊冪近似憨傻的狂笑和癲狂的亂撕。

反觀起起安雯的畫面,幹凈整潔,機靈乖巧的女孩形象躍然螢幕之上。

不過雖然導演有很大的鍋,但楊冪的表現也是不盡人意。

晴雯可不是呆萌蠢蠢的姑娘,雖然她比不上賈府那幾位姑娘的心機,但是也是聰明乖巧的,楊冪卻演的模式化了,她把仙劍那一套搬過來,復刻重現,再播放。

也許在仙劍之中這樣的小姑娘很是乖巧,但紅樓真的相當不合適。

所以,二者的差距在主基調上就徹底不同了。

但演員問題我們也不能忽視。

不同的表現力

楊冪在新版紅樓的表現可以說是她徹底的「黑點」。

在紅樓宣傳期間,楊冪不僅不了解角色,甚至還不了解判詞,這一黑點可以說是讓她的黑子徹底抓住了把柄。

僅僅幾十個字的判詞,楊冪讀的磕磕絆絆,甚至一些字還要別人提醒,這可不是什麽普通的句子,這是囊括了角色一生性格的句子。

甚至可以說,沒讀判詞,肯定就不了解這個角色。

這樣的了解程度,怎麽可能指望飾演好晴雯這個復雜的角色呢?

再加上楊冪此前的紮戲問題,不僅僅被一個導演吐槽的致命黑點,種種因素之下,表現的不盡人意可以說是一點也不意外。

反觀安雯,不僅對自己飾演的角色吃懂讀透,還帶入了自己的思考。

一個簡單的撕扇子情節,安雯都是認認真真仔仔細細的琢磨,徹底了解了晴雯的處事規律做出的表演,真正做到了表演不是表演。

所以你要說撕扇子那裏的表現力差距全是導演的鍋嗎?我覺得也不全然吧。

認不認真是看的出來的,專不專心是表現的一幹二凈的,楊冪演戲並不差勁,但在紅樓裏確實是不上心,不仔細,所以才會有這麽大的差距。

在我看來,或許新版紅樓徹底就是一個錯誤,導演不認真也不在乎,被推著趕鴨子上架了就隨便搞搞。

演員們也是無所謂的態度,不是林黛玉就不演,不是主要角色就不下功夫。

這樣的班子,想要復刻難度最高的四大名著,這可真是癡人說夢不知所謂了。

還是老版紅樓,才能更得民心。

結言:

【紅樓夢】這樣的IP想要完美呈現確實太難太難了。

不僅要導演好,演員也要好,畢竟這是一個家族的一生,也是一個時代的一生。

【紅樓夢】的重新影視化,還是困難重重。