当前位置: 华文天下 > 图片

黄山为China Travel作出了注脚 | 520皖美夏日

2024-07-11图片

越来越多外国视频博主带着镜头、满怀好奇来到中国旅游,一时间「China Travel」登上社交媒体热榜,「city不city」成为流行的网络语言,中外文明交流在文旅圈掀起新潮。

近日,黄山旅游发展股份公司举办的「老外黄山行」暨『朗朗少年走读黄山』第2季活动邀请了智利外交官、美国商会代表、国际体育集团CEO、跨国组织负责人等家庭,走进黄山,把China travel热潮推向新的高潮,把黄山品牌推到了世界眼前。

值得注意的是,在China travel这一波中外文明互鉴过程中,东西方语言文化交融,重塑了新词;「烟雨大黄山,心灵休憩地」引发了中外游客共鸣;徽文化成为外国游客追逐体验的热点。

注脚1:东西方语言文化交融塑新词

在黄山这段旅程中,来自国外的博主同样引用了「city不city」作为标题,传播展示自己在黄山的见闻。

City是英文中城市的意思,属于名词属性。「city不city」源于两名外国视频博主在中国旅游体验的对话,将City意译为:像现代化城市一样。很多网友直接翻译为:洋气不洋气。

这样的意译,尽管和英文教学中的语法规范有出入,但是结合在旅途过程中的所见所闻构成的语境,倒是十分贴切。

有语言学专家表示,「city不city」是一个时尚新词,带着东西方文明的特色与特点,这是文明交融过程中的产物,是中国旅游与西方语言孕育出的具有时代特征的词汇现象,这无疑代表的是中西方语言文化的融合。

「city不city」不仅成为互联网民间话语中的热词,还迅速被很多官方媒体用作宣介本地文旅资源的标题。

正如国外博主用其形容黄山之旅,呼应的正是黄山这些年来的变化,从山顶酒店的度假之感,到咖啡雪糕的青春代言,以及高山市集等,黄山早已「city」。黄山这座山所营造出来的松弛感,正符合年轻群体对山的热爱和想象。

注脚2:中外古人均有「心灵休憩地」情结

空山新雨后,盛夏黄山郁郁葱葱, 「老外黄山行」暨『朗朗少年走读黄山』第2季活动中,「烟雨大黄山,心灵休憩地」引发中外游客探讨文化溯源。

三位海外达人@阿强在北京、@Luna在广州、@尼奥在中国的加入讨论。他们认为,中国古人和西方古人对秀美宁静的山野都有着共同的追求,基因中都蕴藏着归隐山水田园的情结。

美国作家梭罗离开喧嚣的都市,独自走进瓦尔登湖的山林,在那里度过了2年多的独居生活。他在【瓦尔登湖】中记录了这段自耕自食、以日月山川为伴的时光。

中国古代更是不乏这种归隐和追逐山野的案例。比如晋代的陶渊明、明代的徐霞客等。 而隐居黄山的雪庄、渐江、石涛等,更是将心灵休憩演绎到了极致,黄山的山水自然,孕育出了著名的「黄山画派」。超然物外,飘脱隐逸,黄山的灵隐之气,千年不绝,或许这正是黄山的「顶流」魅力所在。

多年之后的今天,人们仍然对隐逸般的山岳度假充满憧憬。

黄山山上的雲亼系列酒店,就是以隐逸山野和山林疗愈为主旨,将现代人的隐逸之情以更符合当下的方式呈现出来。 转身入山林,寻得暂时的安宁,与山为友,与自我对话,人生自有答案。

黄山的一些情绪,先于黄山进入我们的身体。无怪乎徐霞客曾赞叹道:「薄海内外无如徽之黄山,登黄山天下无山,观止矣!」

「这是China Travel中旅游文化的共通之处,也是你我相聚黄山的共鸣之处。」 本次在黄山参加「老外黄山行」暨『朗朗少年走读黄山』第2季活动的一位外国博主说。

注脚3:徽文化是圈粉外国游客的「顶流」

以徽州地区为空间的徽文化具有超越地域文化现象和广泛存在的特点,尤其徽文化的载体物件丰富多样,包括徽派建筑、徽州文房四宝、新安画派、徽菜等,是外国人游黄山的文化亮点之一。

此次「老外黄山行」活动中,外国游客参观中国徽州文化博物馆、体验制作徽墨、在黄山之巅参与文化雅集等。特别是在黄山之巅的文化雅集,有中国山水画大师现场教学,教老外领会到自然山水与人生的互通交融之妙;古琴和吹箫的老师以典型的「中国音」让人听见自我的心声;中国茶道,更是让外国友人领略了东方的天地之灵气。

他们沉浸式感悟徽文化的魅力,也让China Travel在黄山涌现出「打卡新风尚」热点。

黄山是现代中国旅游的发轫之地,40多年来,无数海外游客来此感受「登黄山天下无山」的情感体验,称赞黄山为最受喜爱的景区。

黄山的国际影响力日益增强,成为世界了解中国的重要文旅窗口,作为中国旅游业界中的第一梯队,黄山在China travel 热潮中,不仅演绎出「中国式」浪漫,也为新时代文旅现象作出了生动注脚。

来源:中新皖事