中国军魂
Chinese Army Soul
作词:李海鹰
英译:译海轻舟
如果祖国遭受到侵犯
If our motherland should be invaded
热血男儿当自强
Men with hot blood should be strong
喝干这碗家乡的酒
Drink up this bowl of native wine
壮士一去不复还
Warriors go and never return
滚滚黄河 滔滔长江
Rolling Huanghe, surging Changjiang
给我生命给我力量
Give me my life, give me my strength
就让鲜血染成最美的花
Let my blood forms the most
beautiful flower
洒在我的胸膛上
just to spray on my loyal chest
红旗飘飘 军号响
Red flags flying, bugles blowing
剑已出鞘 雷鸣电闪
Swords are unsheathed with
thunderstorms
从来狭路相逢勇者胜
When face to face always the brave
one wins
向前进 向前进
March forward, march forward
红旗飘飘 军号响
Red flags flying, bugles blowing
剑已出鞘 雷鸣电闪
Swords are unsheathed with
thunderstorms
从来狭路相逢勇者胜
When face to face always the brave
one wins
向前进 向前进
March forward, march forward
中国军魂
Chinese army soul
译于2024.5.11./16:13