當前位置: 華文天下 > 綜藝

最擔心的事還是發生了!中國糖葫蘆被偷走,改名換姓「南韓蜜餞」

2024-02-06綜藝

最擔心的事情,還是發生了!

中國糖葫蘆,被思密達偷走,改名換姓成 「南韓蜜餞」 了!。

糖葫蘆,成「南韓蜜餞」?

大型宇宙連續劇 【南韓:萬物起源】 又又又更新了!

猶記得去年9月,糖葫蘆剛在南韓爆火,小挖就嘀咕:偷國不會連我們的糖葫蘆都搶吧?

真是一語成讖!

半年都沒到,南韓人就耐不住骨子裏的基因,在沒見過世面的美國,悄悄布局這場「偷食」陰謀。

事情起因是這樣的。

一家名叫「舊金山記事報」的美國媒體,登了一篇報道: 【南韓蜜餞熱潮席卷灣區】。

作者珍娜爾·位元克,先是分享了自己曾在南韓看見過糖葫蘆,形容它是「一串璀璨動人的人造珠寶」。

開頭也非常誠實地點出了 糖葫蘆,是一種起源於中國北方的甜食。

你以為她要接著介紹中國食物,人家話鋒一轉,介紹起了美國加州一家名叫「貔貅麻辣紅湯」的南韓連鎖餐廳。

從中文拼音的名字,到裝X用的傳統神獸,都很有我們老中的味兒

再一看選單,好家夥,一水兒的中餐。

紅湯麻辣燙、麻辣香鍋、鍋包肉、煎炸餃子、揚州炒飯、手抓餅,外帶個剛上新的糖葫蘆。

南韓餐廳賣中餐,一輩子沒吃過好東西的美國人,可是長見識了。

剛介紹完糖葫蘆是中國甜食,作者後面就硬凹說 「與其他南韓流行食品那樣,糖葫蘆可能會席卷灣區」。

小挖不是在摳字眼啊,但什麽叫「 席卷的南韓流行食品」

把中國糖葫蘆,和南韓流行食品劃等號,你確定那些沒文化的歐美人,腦子會轉過彎,把糖葫蘆視作中國的?

他們只會在滿屏的英文單詞裏,看見 「Korea foods」。

如果還有人覺得小挖太敏感,小題大做。

那這家「貔貅麻辣紅湯」的韓餐店,接下來的操作,才是徹底不裝了,宣傳口號喊得那是宇宙無敵:

什麽 「超越大眾化,是時候創造正確的文化了」、「韓式麻辣燙走向世界!」、「雖然麻辣燙故鄉是中國,但我們認為,最好吃的麻辣燙,必將來自南韓!」

偷這方面,南韓人總是能給我們搞出點新花樣。

嘴上說著韓式麻辣燙走向全球,還非要介紹采用了「正宗中國香料,精心烹製而成」。

最後不忘陰陽一句: 韓式麻辣燙創造了屬於南韓人自己的食譜,即使是不習慣中國香料的人,也可以放心享用。

偷你的用你的,還要踩你一腳吐你口水。

這一圈下來,小挖算是看透了。

這篇美國人寫的【南韓蜜餞熱潮席卷灣區】文章, 更像是南韓餐館花錢找人寫的軟文,推廣自家新產品罷了。

但他們壞就壞在,吃就吃吧,非要偷過去,被發現了還死不承認。

想要在全球對沖中國的文化影響力, 以韓代中 ,把中國的文化,全部模糊成「起源於南韓」。

曾經有人斷言:如果中國消失,日本和南韓會不顧一切地,搶奪占據中國的一切。

這話不假。

在日韓的聯手運作下,已經出現「世人不知中華文化,只認東洋風」的尷尬局面了。

文化掠奪的布局

小到美食,大到節日、服飾,南韓人霸占搶奪別家東西的嘴臉,真是面不改色心不跳的。

所以說咱中國人還是太自卑了。

我們什麽時候能有,南韓人誇(chui)獎(niu bi)泡菜的那種自信?

即便歷史都沒有3000年,也能一本正經地介紹 「南韓泡菜有3000歲」

雖然俗話都說「心有多大舞台就有多大」。

但南韓這心,真是和國土面積嚴重不符。

咱們之前說過,南韓屁大點地方,根本孕育不出什麽美食文化,他們現在引以為傲的食物,都是 對外來飲食的全盤接受和改良。

日本壽司改成韓式紫菜包飯,鯛魚燒照搬成南韓鯽魚餅。

中國麻辣燙說成「韓式麻辣燙」,部隊鍋是美國爸爸的剩菜。

本土飲食太荒漠,南韓只能東抄西搶。

這種小偷行徑,還延伸到服飾、節日等其他文化方面。

咱們這邊氣得跳腳,哀我不幸,恨己不爭。

南韓那邊樂得要死。

在全球話語權上,南韓堅定不移地抱緊西方大腿,盡情撒錢買行銷。

就像這次的「南韓蜜餞」事件,表面看是店家的軟文推廣, 但內裏還有西方的推波助瀾,利用媒體傳播文化霸權,協助南韓人推進對中華文化的掠奪。

2023年 春節,大英博物館貼了一則題為「慶祝南韓新年」的文章,把我們氣得夠嗆。

背後操縱者,就是 南韓外宣系統。

大英博物館的網路推文,明確標明是受到南韓文化觀光部的支持。

言外之意,是南韓人花錢在大英博物館打了一個廣告。

英國這類博物館,每年都會接受各國觀光部的贊助,辦文化展,花費在數萬到上百萬英鎊不等。

南韓文化體育觀光部,就是大英博物館的「常客」。

他們利用歐美人和東亞人的文化資訊差,花錢如流水地把偷來的文化,貼上「南韓」標簽,宣傳出去。

沒文化就偷,始終是南韓 文化立國戰略 的核心操作。

自己在偷的路上越走越遠,半途還有美歐扶持,再緊靠我們這棵 沈默的文化大樹 ,南韓偷得可是不亦樂乎。

如果我們再不堅守文化陣地,等到2025年冬天,屬於哈爾濱的冰雕,可就起源於南韓了。