當前位置: 華文天下 > 影視

出海東南亞,中國串流媒體平台開始挑戰網飛

2024-01-06影視

來源:環球時報

【環球時報綜合報道】編者的話:「一系列高收視率的中國節目令人目不暇接,從改編自熱門故事的新鮮劇目,到蕩氣回腸的愛情劇和扣人心弦的懸疑劇,應有盡有。這些劇集在串流媒體平台上播出,為觀眾提供精彩紛呈的觀看體驗。」亞洲生活方式網站Pinkvilla 這樣評價去年的中國電視節目。由於地緣相近、文化壁壘低,在東南亞,去年中國多部影視劇在社交媒體引發熱議。如今,在影視劇規模化出海的同時,中國串流媒體平台也在東南亞站穩腳跟,內容和平台雙輸出讓國產電視劇獲得更高關註度。

自建海外平台助力影視劇出海

「最近我又學了不少中文」,帕面露喜色,稱最近連續看了好幾部中國電視劇,一些重復出現的中文詞語她已經爛熟於心。今年38歲的帕是泰國一名家庭主婦,雖然照顧兩個活潑好動的雙胞胎男孩占去了她平日大部份的時間,但每天深夜都是她鐵打不動的追劇時間。「我迷上了中國電視劇,尤其是古裝劇,特別吸引人。」對於熱門中國電視劇中的男女主角,帕簡直如數家珍。

近幾年,隨著愛奇藝、騰訊等串流媒體平台陸續走出國門,中國電視劇在東南亞受到青睞。以泰國為例,中國電視劇受到不少年輕人、甚至中老年女性群體的追捧。一些頗具中國特色的古裝劇、武俠劇、玄幻劇,以及一些浪漫愛情和當代都市生活題材影視劇都受到泰國觀眾歡迎。

2023年優酷釋出的【古裝劇出海報告】顯示,中國古裝劇被譯制為英語、泰語、越南語、西語、阿拉伯語等16種外語,透過諸多海外電視媒體和新媒體平台播出,覆蓋全球超200個國家及地區,其中,印度、印尼、越南、泰國、美國是最愛觀看古裝劇的國家。

社群網站臉書上已經有多個粉絲超過50萬的中國電視劇公開討論群組,提拉春是其中一個粉絲人數近60萬人群組的建立者。他說,建立這個群組的初衷是因為偶然看了一部中國電視劇,被劇情深深吸引的他開始四處搜尋好看的中國電視劇,隨後他建立了這個群,希望能夠與「誌同道合」的中國電視劇粉絲們深入交流與探討。

在其他東南亞國家,這一趨勢也日益明顯。據印尼Kapanlagi網站報道,「中國電視劇目前的受歡迎程度不亞於韓劇」,「很多劇集因其精彩的故事情節和擁有高顏值的演員被廣泛討論。」

中國-印尼影視制作產業交流合作協會秘書長張振嶺向【環球時報】記者介紹說:「東南亞是國產劇出口的核心市場,尤其是在泰國增長較為迅速。數據顯示,騰訊視訊海外平台WeTV在東南亞地區的社媒粉絲超7000萬,占整個東南亞人口規模的10%,其內容覆蓋了東南亞國家30%左右的年輕人。」除了騰訊視訊外,愛奇藝、優酷、芒果TV等平台均推出了海外版,透過自建海外串流媒體平台,助力國產影視內容「出海」。

「多管齊下」打造內容生態

2019年,會員已經破億、在國內達到增長天花板的串流媒體巨頭們為尋求新的增量,將目光投向海外市場。2019年6月,騰訊視訊在泰國推出視訊串流媒體服務平台WeTV,開啟了走向海外的第一站;同月,愛奇藝也宣布正式推出其國際站iQIYI;優酷的動作稍晚,其海外版本YOUKU於2020年上線。

WeTV英文界面

為了在海外市場站穩腳跟,各大平台都開啟了一系列戰略合作與投資收購活動。

2019年7月,愛奇藝海外版與馬來西亞Astro平台達成戰略合作,建立全球第一個愛奇藝高畫質電視訊道iQIYIHD頻道300;2020年1月,WeTV與泰國Cp電視訊道營運商BECWorld達成戰略合作;2021年6月,WeTV收購擁有2000萬使用者的馬來西亞知名串流媒體平台Iflix,整合該平台上百人團隊的同時,將其2500萬訂閱使用者收入囊中。

在內容方面,中國平台也采用「多管齊下」的方式構建起一套完整的出海模式。首先,充分利用自有內容,這也是中國電視劇近幾年熱度走高的原因之一,平台從當地使用者的興趣偏好和觀影習慣出發,運用成熟的宣發經驗,透過最佳化轉譯、本地配音打破壁壘、降低觀看門檻,讓華語內容有了更多受眾。

泰國BrandAge Online網站曾分析為何初登泰國市場的愛奇藝能迅速收獲一眾粉絲時提到,該平台提供即時轉譯服務以及多達12種語言的字幕。

其次是采購其他地區的影視版權。WeTV在上線後先後與泰國BECWorld、印尼頭部內容制作公司MD Pictures、泰國CH8電視訊道等達成戰略合作。iQIYI則購買了【便利商店新星】【智異山】【人間失格】等劇的獨播版權。

最後,是發力自制本土內容。 WeTV印尼負責人Lesley向【環球時報】記者介紹:「除提供中國內容外,我們也提供本土內容,為了制作出精彩的內容,WeTV參與制作的每個細節。」據介紹,WeTV制作了許多當地原創劇集,如【我的導師老公】【斷了線的封賬】【年輕媽媽奮鬥記】等,在社交媒體引發廣泛談論。目前,WeTV已經制作了56部原創劇集。在泰國,WeTV還推出了偶像選秀【CHUANG ASIA 】。

iQIYI則推出了自制新加坡劇【靈魂擺渡·南洋傳說】、菲律賓劇【Saying Goodbye】【Hello,Heart】等。據泰國Marketeer網站報道,iQIYI最近還宣布,下一步目標是成為一個支持東南亞本土內容在亞洲層面大放異彩的平台,設定了每年至少制作4部東南亞國家原創劇集的目標,以更加多元化、多方位地呈現不同文化背景的故事。

Marketeer網站稱,在數位時代,優質的內容在爭奪市場空間的競賽中發揮著不可或缺的作用,來自中國的平台深諳這一道理。

「初步具備與網飛正面競爭的能力」

雖然WeTV、iQIYI等平台在東南亞發展勢頭良好,不過這一市場的競爭也相當激烈。

張振嶺告訴【環球時報】記者,在東南亞,除WeTV、iQIYI外,還有網飛、亞馬遜Prime Video、Viu、Hulu、Disney +Hotstar等組成的競爭矩陣存在。「對千禧一代和 Z 世代客戶的爭奪依然存在,更加獨特的亞洲、東南亞細分市場有待繼續深挖和精耕。」

iQIYI泰文界面

新加坡研究機構MPA釋出的【2023上半年東南亞線上視訊消費者洞察與分析報告】顯示,目前在東南亞市場,優質視訊點播服務(提供更高品質的內容,通常是最新的電影或獨家節目,通常需要額外付費才能觀看)方面,網飛依然憑借44%的市場份額占據頭把交椅,港資平台Viu憑借17%的份額緊隨其後,WeTV和iQIYI的份額分別為7%和3%。

網飛在2015年便開始布局亞洲市場,不僅提供大量歐美原創劇綜,也有針對本土受眾喜好的自制內容。Disney+Hostar則在2019年9月緊隨中國平台之後進入東南亞,憑借超大量的本地內容和即時體育報道迅速吸引了大量活躍使用者。面對在使用者規模、市場占有率方面擁有優勢的國際串流媒體巨頭,東南亞市場的競爭是內容、技術、渠道、營運管理等多方面的綜合實力競爭。與此同時,長視訊平台還在經受著飛速崛起的短視訊平台所帶來的沖擊。

此外,出海平台海外營運成本也較高,其中包括高昂的內容及行銷成本以及本土化人力成本等。經過前幾年的「高歌猛進」,如果平台註冊使用者和活躍使用者規模不能持續且顯著地增加,對廣告商的吸重力可能會日漸轉弱。另外,不得不考慮的還有相關地區的政策因素,根據國家廣電智庫釋出的【網路視聽海外平台建設的基本情況及對策建議】,各國(地區)對互聯網平台在數據安全、內容審查、私密保護、未成年人保護、演算法技術、科技倫理、市場壟斷等諸多方面的監管相繼收緊,對於平台出海會造成影響。

談及平台面臨的挑戰,中央文化和旅遊管理幹部學院副研究員、北京市文聯簽約評論家孫佳山在接受【環球時報】記者采訪時表示,平台還要適應當地的文化差異,要尋找中華文化海外傳播的最大文化公因數。各類平台都要結合當地現實語境和風土人情等,打造更多本土化內容,這樣才能獲得進一步的永續發展空間。

孫佳山認為,這些年中國的連續劇、網路綜藝等長視訊內容在東南亞國家受到廣泛歡迎,以古偶劇、甜寵劇等為代表的連續劇在東南亞市場有著很大的影響力,中國的網路綜藝模式也實作了文化出海,如【乘風破浪的姐姐越南版】去年就在越南國家電視台正式播出。目前在東南亞,無論是內容方面,還是渠道方面,中國串流媒體平台已經初步具備與網飛、Disney +正面競爭的能力。

對於目前中國平台「多管齊下」的出海模式,孫佳山表示,長期來看,平台出海,然後在當地打造內容生態是非常有必要的,反例就是側重內容出海的韓流已經遭到北美跨國資本的「反噬」。南韓媒體此前報道稱,該國上百部劇集面臨制播危機,原因是網飛將韓劇的制作費拉到史上最高。有南韓媒體人認為,韓劇只是網飛實作其自身全球化的一個「道具」。

孫佳山說,因為大平台對內容有很大的話語權,只有了解當地的傳播邏輯、情感結構等各類復雜因素,才能把內容有效傳播出去。「這是好萊塢沒有完全做到的,也是我們的機會。」