視訊中有中文歌詞。
「齊響詩班」神主日第3階段[2]的戰鬥BGM是知更鳥演唱的歌曲【希望有羽毛和翅膀】。在拓荒者等人大戰星期日的過程中,知更鳥用這首歌引導了脫離「太一之夢」人們的靈魂,讓他們逃脫「秩序」的掌控。
We rise together as our destiny unfolds
We face the darkness and our trials are yet untold
Through the shadows of despair
Oh, in silence hopes we share, woah-oh
To chase our dreams that we've declared
[副歌]
We glimpse through our eyes
Yet fools blind our sights
Can't make what they say
We'll find our way, we'll find our way
[合唱]
Hands up!
The wheels are spinning across the plains in valleys deep
To dawn!
The wheels that sing an unending dream
Hands up!
Thе tracks are running across the plains where shadows hide
We run, we stride, woah-oh
[第二節]
In the face of fear and plight
And yet we hold our ground, woah
In life, we stand and strive
Our victory is found
[副歌]
And the storms we've weathered through
And we hope in the light of truth, woah-oh
To break free from chains and come anew
[合唱]
Hands up!
The wheels are spinning across the plains in valleys deep
To dawn!
The wheels that sing an unending dream
Hands up!
The tracks are running across the plains where shadows hide
We run, we stride, woah-oh-oh
[過度]
(Woah, woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)。
再重復三遍
[合唱]
Hands up!
A steady rhythm, a destination that's ever near
It comes!
Stride to our kingdom, and see the light of day
Hands up!
The wheels are singing the whispers and secrets they keep
To hope, we bound, woah-oh-oh
[獨白]
Break free, we chased our dreams beneath the starry night
In the face of God, we rose as one
掙脫束縛,我們在星空下追逐我們的夢想
在上帝面前,我們合而為一