當前位置: 華文天下 > 國風

我用琵琶彈奏沙烏地國歌,當場就有人淚目了……

2024-06-29國風

隨著近幾年中國和中東國家關系的熱絡,相互之間的交往也多了起來。比如剛剛閉幕的北京國際書展,主賓國就是沙烏地阿拉伯。

按照慣例,通常主賓國會邀請本國最有名望的藝術家前來助陣,對於民族音樂學研究者來說,這真真是難得的交流機會,絕對是一場不容錯過的家門口田野調查。

開幕式一大早,我扛起兩把琴直奔展館,「下一篇學術論文發表就靠它了」。畢竟7年前,我的西亞音樂研究也是從國際書展采訪開始的。沙烏地帶著與「一帶一路」倡議高度契合的「2030願景」奔赴而來,中沙兩國近年來在這一框架下實作了多領域優勢互補和共同發展,極大惠及了兩國人民的生活,相信這次也是如此。

6月23日展館前熱情的觀眾

現場果然沒有讓人失望。作為主賓國,沙烏地這次可謂誠意十足,單是每天開場的氣氛組就分作兩班,樂隊和舞隊——15人的舞隊還專配備了自己的打擊樂班,另有卡農琴手和烏德琴手專門負責酒店的招待晚宴。但凡有參觀客人走到展館附近,前台阿拉伯小姐姐都笑意盈盈地招手,「快請進來看,這是國王圖書館送你的禮物!」隨即慷慨遞上一本精致的筆記本和一條阿拉伯花紋手機掛鏈。如果參與親子活動,還獎勵小朋友好玩的小禮物,而對於我這樣的大朋友,樣書也可以挑選一本帶走。人群一下歡騰起來,這些兒童繪本實在生動有趣,讓人愛不釋手。

舞隊和樂隊的演員

國王圖書館展區

出版舞展區兒童繪本

主賓國此次參展陣容非常強大,由沙烏地文化部下屬出版轉譯局牽頭,遺產管理局、烹飪藝術管理局、投資部、國王部、阿語國際綜合體、國王圖書館、出版協會等單位共同協辦。主賓國展館也根據以上單位劃分了相應的展區,如文化遺產介紹區、出版展示區(多為兒童烹飪藝術相關繪本)、工藝品展示區、樂器展示區、傳統服裝展示區、國王圖書館展區等等。

主賓國還貼心地為每個展區配備了中文解說員,並設計了互動活動。在樂器展示區,陳列了四件沙烏地代表樂器,不但有樂器文化介紹,當觀眾走近陳列區還能聽到樂器的演奏音響,其中一件就是我學習了多年的烏德琴。它是西亞-北非樂器之王,不僅有阿拉伯烏德、土耳其烏德、伊朗烏德;單是阿拉伯世界,每個地區的烏德形制、演奏手法都有很大區別。沙烏地烏德偏向海灣風格,這種風格中節奏模式更有特色,動感強烈,而旋律則處於相對次要地位。

樂器展區

朱莉小姐姐專門負責沙烏地服裝展區介紹,她溫柔又靦腆,是那種沙烏地女孩子特有的靦腆。朱莉努力向每一個來賓介紹沙烏地刺繡傳統,大家驚訝於一件女士華服上可以設計展示出四種不同地區的繡樣。沒有賓客的時候,她靠在休息區沙發上安靜坐著,我在一旁看著她,輕輕彈了沙烏地的國歌旋律,只見她猛然擡起頭來,一瞬間臉上布滿真誠的燦爛,「這是我們的國歌呀!」她笑得很開心,這首歌讓我們減少了很多距離感。

朱莉對我說,她隨父母來中國已八年,正在北京語言大學讀大二。當我提到我在沙烏地國家石油公司的年會表演過,她高興地告訴我「我爸爸就在阿美工作!你可能見過他,他們喊他卡總」。我其實並不知道誰是卡總,但看著朱迪展示的一家人美滿的照片——女兒依偎在爸爸懷裏,阿拉伯老父親的擔當與責任躍然紙上。

「Joo,在沙烏地你就不用工作啦,在我們這男生是必須要養家的。」剛混熟的出版社男生阿福對我說。阿福是其中一個出版部門的主管,曾在美國留學,他告訴我,沙烏地政府支持留學,並給優秀學生獎學金,學費全包且每個月給1800美元左右的生活支持。「美國是不錯啦,但是現在沙烏地更好!」提到這裏,阿福的驕傲毫不遲疑。「沙烏地的線上服務發展得很快,一切都越來越好。當然,在美國有過工作學習經歷的人,回到沙烏地會找到更好的工作」。

旁邊的小轉譯亞亞撇撇嘴說,盡管他也出生在沙烏地,但由於是葉門國籍,就沒有任何福利啦。我轉過來逗他,「你看學會中文你當轉譯也很賺錢呢。」亞亞嘿嘿一笑說轉譯費給的是不錯,而且我畢業回去就是工程師了!姐姐你快給我們再彈首曲子吧!亞亞轉向旁邊的同事說:「她會彈咱們阿拉伯的oud琴,會彈【kokoko】呢!(【kokoko】原名「el helwa di」是著名阿拉伯民歌,是一首勞動歌曲,歌詞中模仿雞叫「kokoko」,故此戲稱)經他這麽一喊,我一下子從采風者變成了展區的吉祥物,觀展的客人們也從樂器展區紮堆兒湊到我身邊來。

「彈國歌!彈國歌!」出版社的同事們也圍過來了。其實沙烏地國歌是埃及作曲家創作的,它鏗鏘有力,以進行曲式附點音型為主,沒有微分音和裝飾音,與一般的阿拉伯民間音樂大相徑庭。當旋律響起,所有沙烏地朋友都安靜了,他們一邊跟著琴聲輕聲唱,一邊激動地拿出手機錄像。「再用你們琵琶彈一遍吧!」他們請求道。其實在我來之前,沙烏地朋友並不知道琵琶,我告訴他們,一千多年前,阿拉伯商人把西亞oud類樂器帶到了中國,改撥彈變為指彈,轉橫抱為豎持,又參照中國本土樂器阮,增加品和相位,在明清時期初步有了現代琵琶雛形。

筆者用中國的琵琶和阿拉伯的烏德琴演奏阿拉伯音樂

「Joo!就憑你彈的這首國歌,莎拉曼王儲獎拿到了!」國王圖書館的工作人員阿布半開玩笑說,我看到他眼睛裏幾乎含著眼淚。阿布的社交軟體頭像是他和阿布都·阿齊茲國王的合影,其實也不算合影,應該是攝影師抓拍的工作截圖。那是一張老照片,圖片上的阿布還非常年輕,大概是精心保存了好多年。

阿布所說的莎拉曼王儲獎,是沙烏地阿拉伯文化部為獎勵對中沙(阿)文化研究、創作、交流作出突出貢獻的學者,獎金高達70萬人民幣。有了獎金加持,不禁讓沙烏地文化更富有了吸重力。

莎拉曼王儲獎

沙烏地文學出版轉譯委員會CEO穆罕默德·哈桑·艾爾萬博士說,沙烏地作為主賓國參加北京國際書展,促進了兩國文化之間的歷史對話,肯定了兩國友誼紐帶,豐富了文學和藝術合作領域,旨在向中國公眾展示沙烏地的文化、特殊優勢和激勵措施,特別在文化方面。

我問亞亞,沙烏地的女生不用工作,是真的嗎?我這些年了解到,沙烏地有成功的女工程師和企業家,但是剛才阿福的說法讓我一時間有點困惑。「刻板印象,刻板印象!」亞亞跳起來,「我的兩個姐姐都工作,你看這幾位出版社的女士,不是也在工作嗎?只是可以選擇工作或不工作而已」。「就像過去我們對中國的刻板印象,商品品質不好,但是現在慢慢也在轉變,一些中國公司來到沙烏地,我們也看到了中國高科技的發展」。「我們需要互相了解,這需要一點時間來轉變印象。你看,我們也是剛剛才知道你居然會彈oud,你了解我們的文化和音樂,你看一切已經在變好了。」

確實,無論是中國的「一帶一路」倡議還是沙烏地的「2030願景」,都關註到了文化影響力的重要性。其實真正需要培養的是一批了解、認同、並付之於實踐的本地文化宣傳者,他們知道從哪個角度更容易向自己的同胞解釋對方文化的內涵和意義。

展館另一邊有遺產復刻品陳列、阿拉伯書法家和手工藝家現場獻藝,精雕細刻讓人目不暇接,充分展示著沙烏地諸多方面的文化吸重力,一箭一箭穩穩射中觀眾的心,人們紛紛在此排起了長隊。「咱們也去沙烏地玩玩吧,看著真有意思呢,簽證很快」,幾位現場觀眾興高采烈談論著。

展區藝術家

遺產區展品

沙烏地為2030願景有備而來,像一只開屏的孔雀,盡情展示自己的多彩羽毛——是多元的(Our Diversity);是繁榮的(Our Prosperity);是美味的(Our Flavors );是悠久傳統的(Our traditions);也是精妙絕倫的(建築,Our Architecture)。

當我走出BIBF的1區展廳,猛然讀到了沙烏地的雄心——一個適合所有人的繁華文化的目的地。那就祝願在中國的廣泛參與下,迎來再一個Golden Age!